Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
On the other hand, at the test phase, when short utterances are to be recognized, the amount of sample data may be insufficient for the reliable estimation of the test CDF.
Similar(59)
Hence, the interchanged power is always utilized in the adjacent circuit and it is possible to recognize the amount of interchanged energy as the effect of RPC.
The developed remeshing algorithm is capable of recognizing the amount of curves present in the structure (outer and inner boundaries) and to achieve the zero LS as the final boundary.
To experiment the Weight factor in a mobile touchscreen user interface, a pressure sensitive prototype was developed to recognize the amount of force applied by the user's finger action.
One of the most difficult parts for Teigen was combating these feelings while also recognizing the amount of help and success she had.
Beyond naming names and muckraking, I hope that my film PAY 2 PLAY will be able to help citizens recognize the amount of power the people have, and how individual voices can go much further than we dare to think.
Graphical representations such as Figure 1 help researchers accurately recognize the amount of uncertainty in their power calculation, and lead to better decisions about design.
The intent is to recognize the amount of contribution of each author, as well as to address the reality that the contributions of LMIC contributors might, by their very nature, receive lower authorship recognition than those made by HIC contributors.
Recognize the amount of food you actually need.
In the example above, the farmer debits Contract Receivable for $12,000 to recognize the amount of money collectible at the forward rate.
"I think the majority of us recognized that the amount of good, solid science upon which we were making our decisions was pretty modest".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com