Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
In Tokyo, the government bankers and policy makers were slow to recognize the scope of the problem.
Why it is taking so long — seemingly forever — for our government officials to recognize the scope of this crisis and confront it directly is beyond me.
Leah Feinman, a precinct worker at the Indian Springs Development in Boynton Beach, said the poll workers were slow at first to recognize the scope of the problem.
A United Nations report, issued last year, admits that errors, misjudgment and "an inability to recognize the scope of the evil confronting us" resulted in the failure to protect Bosnian Muslims from the Serb campaign of mass murder.
In a critical internal review in 1999, UN Secretary-General Kofi Annan wrote, "Through error, misjudgment and an inability to recognize the scope of the evil confronting us, we failed to do our part to help save the people of Srebrenica from the [Bosnian] Serb campaign of mass murder".
But Carrington adds, " Simpson did recognize the scope of the problem.
Similar(52)
Mr. Romney soon recognized the scope of his accomplishment.
Mr. Clapper persuaded us that he intends to try to take charge, but we're not sure he fully recognizes the scope of that commitment.
Both Mr. Putin and the navy have come under attack from critics who say the rescue was too slow and poorly managed, and that Mr. Putin recognized the scope of the incident only belatedly.
The state comptroller, H. Carl McCall, who applauded Governor Pataki for recognizing the scope of Nassau's fiscal problems, raised doubts about the plan, saying in a statement that "the governor's rhetoric seems to say that the repairs can be accomplished easily, and this remains to be seen".
More broadly, however, the public largely recognizes the scope of the storm's aftermath.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com