Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Many fishes use bright colours for territorial advertisement or as recognition marks for other members of their own species, or sometimes for members of other species.
The recognition marks quite a comeback for the national digital radio network, which will vie for the top prize at the awards with another BBC station, Radio 5 Live, and Classic FM.
The mimic adopts certain of the recognition marks of its model in order to secure advantage over the model itself or over a third species that interacts with the model.
There were additional security features as opposed to previous issues, which included security threads, see-through register marks and recognition marks for the partially sighted.
Similar(54)
In this chapter, Poulton looks at "the causes which Mr. Wallace and other writers believe to have been efficient in producing sexual colouring", such as the principle of "recognition marking".
The official adoption of the facial recognition system marks a milestone, but it's still very limited, both in scope and capability.
Finally Section 6 concludes with describing the decided periocular template which is optimal for human recognition and marks its importance for recognition from a large database.
Instead War Child will be given a new Special Recognition Award, marking the charity's 20th anniversary.
By altering the electrostatic charge of histones or providing binding sites to protein recognition molecules, Chromatin marks have been proposed to regulate gene expression, a property that has motivated researchers to link these marks to Cis-regulatory elements.
The PWWP, HMG, and PHD domains are responsible for nuclear localization, DNA-binding, and recognition of histone marks [ 8– 11].
Further study is required to distinguish the mechanism that accounts for the cation uptake that profoundly affects formation of the MBD mCpG and thereby recognition of epigenetic marks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com