Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Children recognised both sets of mutants with different age groups having different recognition levels.
The idea is to use a large series A round to accelerate the startup to almost Google-like recognition levels in about two years – no small feat.
Intelligent character recognition support allowed Notes to distinguish styles of handwriting to be learned by the OS during processing to improve accuracy and recognition levels.
Recognition levels derived from the GLMM model were backtransformed, and the predictions at 30, 60, 90 and 120 dots were used to plot treatment effects.
Recognition levels had been tested with both T2 and T3 set to zero, and with the dots being delivered in the order given in the original address list.
For the T2 = 0 condition, wherein stimulus pairs were virtually simultaneous, recognition levels were in the 70% range.
Similar(48)
Mr. Franks may have approached Mr. Corzine's name recognition level by mounting his own television advertising blitz in the last two weeks, but he was still easily outshone by Mr. Dole and Mr. Thomson, now 77 and living in Watchung.
I mean, I'm not famous enough to be hassled by fans, but just for a moment, the recognition level really spiralled, and I had a little taste of that unreal world.
Her relationship with Tiger Woods in the past year has elevated her recognition level exponentially.
The size of the spacing factor was chosen with the goal of having recognition level in the 75% range when all dots in the set were shown with no temporal separation (see timing specifications, below).
An evaluation of just the 2 8 ms (T3) range seemed to suggest such a function, meaning that one could predict recognition level using only the total time of display, irrespective of how many dots were in the display set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com