Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is known from previous studies to be active when somebody is recognising a face.
Its activity was as predicted: most responsive when recognising a face of the same race, less so when the face was of a different race, and least of all when the "face" was that of an old radio.There is, however, no suggestion that the difference is hard-wired from birth.
Similar(58)
He had planned the meeting for the evening, when there would be just enough light to recognise a face but not enough to hinder his escape, if necessary.
Modern theories focus on the memory process of familiarity, as distinct from knowing – like when you recognise a face but can't quite place it.
None of the systems worked well in a formal identification mode when shown a face and asked to identify the subject; nor did they work well when trying to recognise a face surreptitiously.
The ability to recognise a face is something we all take for granted; yet it is an extraordinary attribute, and one of the first we develop as a baby.
Facebook is developing a programme that can recognise a face before it has been tagged.
All it can really do is point to the way things look, and hope we recognise a human face in what is just an oval shape with dots for eyes and a line for a mouth.
As the traffic becomes stationary, I recognise a familiar face walking along Balby Road.
At the class I recognise a familiar face – it's Hilda Hogan, a 77-year-old undergoing treatment for non-Hodgkin's lymphoma, who gave me a warm welcome when I was admitted to an open bay for the first time in January this year.
Other effects resist reconciliation, like the unbearable sweetness that artichokes lend to wine.Flavour appears to belong to a family of subtle perceptions such as recognising a voice or telling faces apart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com