Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Theron recognises as much, calling her decision to wear the watch 'regrettable'regrettable
In a hint that he recognises as much, he adds: "We know that Poland is negotiating to join the EU, not the other way round".Certainly the bureaucrats in Brussels trying to clinch a deal are hoping that Mr Miller will be flexible when, early next year, the critical issues of farming and regional aid will be tackled.
Similar(58)
Lewis clearly doesn't share this view – he is setting out a distinctively Labour approach to international development, one that recognises politics are as much at play beyond Britain's borders as within them, and which will be pitted against a Conservative alternative at the next general election.
But in transposing over 1,000 pages of novel into just over two and a half hours, it recognises that Gormenghast is as much a state a mind as an actual place.
Hart recognises clay as primal muck, as much a great existential leveller of life as dust is of death.
It also recognises that the bedroom is as much the place to consider sexual politics, equality and power dynamics as any other arena of life.
Unlike those – pious bien-pensants as much as religious bigots – who fume and splutter whenever the subject of population is mentioned, Gore recognises the increase of human numbers as one of the world's largest challenges.
I would like to see more collaboration between government departments which recognises the value of the arts across many other areas of policy – in education, tourism and inward investment just as much as culture".
However, the NSPCC recognises that being a parent is one of the hardest jobs anyone is ever likely to do, and they need as much support as possible in this vital role.
He recognises our situation is now so serious that we need a very substantial discretionary fiscal boost, on traditional Keynesian lines, perhaps as much as £30bn.
What Adam perceives as entropy, Eve recognises as hunger.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com