Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
After the Olympics, we were recognised everywhere.
Also, the idea of being recognised everywhere is terrifying to me.
The white shorts and jumper with the big red V and the dragon crest was recognised everywhere.
"I'd been in Scotland so long I'd get recognised everywhere, so you don't get as much peace and quiet.
It's only when pressed that she admits that it's a little out of the ordinary to be recognised everywhere she goes.
'They simply adore Daddy here"... "Daddy was recognised everywhere... his books sell like hot cakes … " "Daddy made a speech, terrific applause, packed theatre stood and shouted".
Similar(49)
Here's Malcolm Shepherd, chief executive of cycling charity Sustrans: Fear of traffic, fear of strangers and major changes to the places we live mean children are often cooped up indoors or are only allowed to play outside after being driven for miles And Rob Cowen, 'outdoor enthusiast' and author: Children aren't fools; they recognise hypocrisy everywhere.
As the bill enters committee stage we will seek to work closely with members of all parties and ensure that an amendment is introduced so that a couple married anywhere in the UK will be recognised as such everywhere in the UK".
We're photographed, videoed, and, now, face-recognised everywhere.
But because landowners and their tenants do not recognise this right, everywhere but on the 3% of rivers where it has been formally conceded, canoeists, kayakers, swimmers and the rest of the public are barred by threatening signs, barbed wire and intimidating men insisting that they are trespassing.
Eric van der Horst, of the Cycling Dutchman blog, explains that motorists in the Netherlands are much more tightly regulated: "The hazards of speeding are fully recognised: speed limits are present everywhere, margins for offenders are tiny, paid parking is up to five times more expensive than in the UK".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com