Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Hippocrates, the father of medical ethics, counselled physicians in 400BC not to divulge what they "see or hear, in the life of men, which ought not to be spoken of abroad … as reckoning that all such should be kept secret".
So people see little point in politics, reckoning that "all real decisions", as they tend to put it, are still made in the palace or the interior ministry.Nice enough when he's homeAs a result, the king has come under greater scrutiny by his people.
Whatever, in connection with my professional practice or not, in connection with it, I see or hear, in the life of men, which ought not to be spoken of abroad, I will not divulge, as reckoning that all such should be kept secret.
Whatever, in connection with my professional service, or not in connection with it, I see or hear, in the life of men, which ought not to be spoken of abroad, I will not divulge, as reckoning that all such should be kept secret.
Similar(55)
But few other businessmen in Hong Kong reckon that is all there is to it.
McKay reckons that's all most Americans know about Cheney, so when he started digging into his research, the fifty-year-old filmmaker couldn't believe what he found.
A study reckoned that, all in all, they cost South Carolinians $80 per household last year.
Bruce Ackerman, another Yale professor, reckons that all in all about 30 countries have adopted American-style systems.
Nokia reckons that all the technology is now in place and that the battle is now over design and usability.
Morgan Stanley, another bank, reckons that all the capacity taken out in the downturn, plus half as much again, will be added by 2016, significantly outpacing demand.
Researchers reckon that, all things being equal, bi-stable displays consume less than a hundredth of the power used in refreshed displays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com