Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
An event like the Arizona shootings might also force a reckoning between the right and reality.
The chapter in "A Spy Among Friends" on the final reckoning between Elliott and Philby is Macintyre at his best.
The high price of war was never more obvious than in the show's final moments, the overdue reckoning between Ramsay and his brutalised bride Sansa.
They hoped not just to disrupt but to stop the process and force a reckoning between the antiseptic atmosphere of the auction and the grim consequences of the eviction.
Given the U.S. role in the world, there is no real option but to play, because out of Syria's mess will come some kind of new reckoning between the world's powers where everyone's leverage lies in the new Middle East.
This also defers the internal reckoning between entrenched climate change sceptics and those pushing for something like a workable climate policy, and leaves voters forced to guess the outcome.
Similar(44)
The Home Office reckons between 4,000 and 8,000 retired Brits leave the country annually, down from a peak of 22,000 in 2006.
One woman told us: "I'm 38 and reckon between the ages of 11 to the present day I've been sexually assaulted at least 20-30 times.
The 1954 battle between the French colonial forces and communist nationalist Viet Minh is, nonetheless, relevant here because the Vietnamese who fought against the French at Dien Bien Phu and later ousted invading Americans were led by soldiers steeped in the book written by a Chinese general who lived, some historians reckon, between 544 and 496 BC, and so before some of you were born.
The investigators reckon that between ten and 16 years passed between the victims' consumption of BSE-infected meat and the onset of their symptoms.
This bloated, inefficient financial system tends to lower economic growth — Epstein reckons that between 1990 and 2005, the cost to the overall economy was between 2½ and 4 trillion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com