Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's always "I reckon", rather than "I guess".
Similar(59)
And Obama and his appointees in the justice department may come to see some sort of a legal reckoning, rather than indefinite postponement, as the only politically viable way forward.
Lest these forebodings send you sprinting in terror from Forty-fourth Street, let me interject that Karam's finale, in its way, does offer a flicker of hope, or at least the possibility of reckoning rather than denial.
By the end of the decade, the '60s had become a time of reckoning rather than partying; of severe, "swingeing" penalties, not drug-taking.
The device used mechanical dead reckoning, rather than the magnetism of a compass, in order to navigate and find one's directional bearings.
It has even been granted its own federally funded economic development agency.Some pundits reckon that rather than bailing out industrial dinosaurs government should be encouraging new technologies.
Make the sideline reporter into a player to be reckoned with rather than a mannequin to be ridiculed.
It was also spurred by research on societies in Polynesia and Southeast Asia in which kinship was reckoned bilaterally rather than unilineally.
Robert White, a former ambassador, reckons that rather than rely on the CIA for his understanding of the world the president would do better to read the newspapers.This may be a bit extreme: there are plenty of facts about terrorists, weapons proliferation and so on that can only be obtained covertly.
Google's Android One initiative is more about driving more Android competition into emerging markets to raise overall handset standards, reckons Gupta, rather than itself being a vehicle for generating huge sales volumes.
This Saturday, the English Defence League had intended to stage a heroic return to Walthamstow in order to prove that they are still a far-right street army to be reckoned with, rather than a racist, drunken roadshow stumbling around the country getting laughed at.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com