Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Britain is considering criminal sanctions for reckless management, as well as a rule that would bar the managers of failed banks from running other companies unless they could prove they were not at fault.
He attributed the cascading problems to "failed regulation, reckless management and a casino culture on Wall Street".
(A state audit later put the figure closer to $50 billion, citing delays, cost overruns and reckless management).
Federal regulators were right to rein in his reckless management, but the company and the global auto industry need him.
Particularly in Europe, which suffered much of the fallout, revelations of reckless management in the financial industry — a main employer of business school graduates — and the devastating consequences for taxpayers and working people have led to something of a backlash.
As both Americans and Europeans have learned, from these poor and even perverse incentives spring reckless management and fraud.So if Comcast's bid for Disney heralds, at last, the return of hostile takeovers, that is to be welcomed.
Similar(44)
Of course, age is no barrier to reckless money management; Bernie Madoff wasn't in the first flush of youth when he was stealing billions from gullible investors.
To his obvious chagrin, however, he was forced to raise next year's property taxes — a decision that he attributes to reckless financial management in Albany and that he credits with inspiring him to run for lieutenant governor.
Even Brazil, which in the 1990s was the poster child for reckless forest management, has significantly reduced its loss of forests.
Responding to accusations that the agency has been reckless with its management of the radio spectrum, Mr. Kennard and his aides say that the broadcast industry has waged a scare-and-smear campaign.
Among its recommendations it suggested creating a new criminal offence for the "reckless misconduct in the management of a bank".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com