Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The reckless deal Lucinda makes without consulting Rob is no $1,500 drop in the milk bucket, as it were, but a $400,000 disaster.
Sure, designer Howard Scott Warshaw deserves a break: he was given just six weeks to program the thing thanks to a reckless deal struck between Steve Ross, chairman of Atari's parent company Warner Communications, and Steven Spielberg, who sold the game rights to his film for $25 million.
Similar(57)
He wants to tax the overly big ones and limit their ability to do reckless deals.
A five-year lock-in cuts the temptation to do reckless deals that could blow up later.
This should not be surprising, because aggressive and reckless deals, in baseball operations and ownership finances, got the Mets into this hole.
The most obvious one is Oracle, a database giant which had a near-death experience in 1991, having cut some reckless deals to meet expectations.
The Bush administration encouraged the land rush, while Obama administration officials tried to stop what it called reckless drilling deals.
Under its new head, Jonathan Miller, AOL has purged the ad team that led the reckless sales deals of the past, some of which are now under official investigation.
A reminder of just how reckless some deals were was provided on November 26th by BCE, a Canadian telecoms firm and the target of the second-largest buy-out bid on record.
Kweku Adoboli, a relatively junior City trader who almost destroyed the banking giant UBS through increasingly reckless illicit deals, has been jailed after being convicted of what police describe as the biggest fraud in UK history.
8 44pm: Paul, a libertarian who staunchly believes in cutting defense budget and limiting US intervention, says we don't need to be "rash or reckless" when dealing with Iran.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com