Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "recite something" is correct and usable in written English.
It is usually used to ask someone to say aloud a poem, a passage from a book, or a religious text. Example sentence: The teacher asked me to recite something from Shakespeare.
Exact(12)
They will recite something like: "Dear Mother, From your son, John Smith".
How can I make it cinema, and not just recite something?
"We want to stand up and recite something out loud with our class," said Teal Carlock, who is graduating from Harvard and has accepted a job at Genentech.
Approach many a writer or actor about working in a school and they'll recite something about theatre's wonderful educational potential, while privately wondering if their bank balance is healthy enough to say no.
Ms. Carey also can't resist, near the film's end, defaulting to the usual messages — no one likes a slut; don't hurt your friends' feelings — which Ms. Plaza delivers awkwardly, like a hostage being forced to recite something for a video camera.
You hear somebody speak something, recite something, and all of a sudden it makes sense.
Similar(48)
I had assumed he was reciting something obscure, but, when he ended, Hirsch said, "Wow, you made it rhyme.
She spoke stiffly, a bit distantly, as if reciting something she'd been forced to memorize.
She spoke without any expression at all, as though she were reciting something she had memorized with difficulty.
On the audio guide Boris Konrad, a world-champion memorizer, recites something he read just once: a selected chronology of works and exhibitions by the artists in this show.
Something was recited, something was revealed, and acts were performed, but there is no sure evidence of what the rites actually were, though some garbled information was given by later, Christian writers who tried to condemn the Mysteries as pagan abominations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com