Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
In that process, scientists transplant genes into the recipient plant's DNA.
Pollen was collected from plants 3 m away from the recipient plant.
In the majority of the cases, the genes showing expression in transgenic plants are stably inherited into the progeny without detrimental effects on the recipient plant.
Plants were inoculated by giving Aphis craccivora an acquisition access feeding of 2 days on infected faba bean plants, followed by an inoculation access feeding of 2 days on young seedlings of the four recipient plant species.
Because Agrobacterium does not naturally infect maize, parameters such as recipient plant tissue and genotype, transfer vector, Agrobacterium strain, and culture conditions have only a narrow range for successful transformation (Wang et al. 2009a).
The vectors are introduced into plant cells by infiltration of the plant leaf tissue with Agrobacterium suspensions carrying the vector within the T-DNA portion of a binary plasmid resulting in transfer of vector DNA into the recipient plant cells during the agroinfection [ 25, 26].
Similar(51)
Dye deposition was positively related to the number of potential recipient plants when distance to dye source was held constant.
Using dominant phenotypic markers we have investigated in farm scale fields in the Po Valley (Italy) the effect of: distance between the pollen source and recipient plants, with and without pollen competition; wind; synchrony in flowering times, in determining cross-fertilization.
Source population size and flowering environment surrounding recipient plants appear to be important factors affecting pollen dispersal in C. jacea.
Flowers of recipient plants were emasculated 2 days before pollination.
The continuous flowering period of the male A. palmeri plants permitted overlap with anthesis of all the recipient plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com