Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(57)
Ultimately interventionists have to consider a priori what economic consequences may arise from the intervention they are designing and whether they will assess changes in economic status using changes in caregiving quantity, caregiver utilization, work behavior and/or changes in caregiver or care recipient out-of-pocket expenses.
Corruption also undermined the ability of schemes to reduce recipients' out-of-pocket expenditure.
The BBP seeks to regulate health care recipients' out-of-pocket payments, which account for an estimated 70% of health care financing, by introducing prospectively determined formal co-payments for health services from secondary-level facilities.
In two out of three calls, he had to identify himself several times before the recipient figured out who he was.
There are very strict rules governing confidentiality, to prevent the family of the donor and the recipient finding out too much about each other.
More important, the Louisville team wants to see how the first recipient makes out and review preliminary data from his case.
He got the numbers by surfing at an internet café at the north Kenyan camp.As Mr Sokor's bemused London recipient points out, two worlds were colliding.
Given the complexity of our mental processes, the recipient tunes out, blocks, forgets, or misinterprets 80% of what's been said.
And since the recipient fills out that crucial information, those details are kept hidden from the sender, while the company claims that less mistakes are likely, too.
If the recipients want out, they must confront the wrongdoer directly.
Academic Loan Group, also of San Diego, has sent prospective customers "checks" that look as if they could be cashed, but cannot, unless the recipients take out loans with the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com