Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"receptive disposition" is a correct and usable phrase in written English
It refers to someone's natural tendency to be open and accepting of new ideas or information. Here are a few examples of how you could use it in a sentence: 1. "Her receptive disposition made her the perfect candidate for the job of a cultural liaison, as she was able to easily understand and adapt to new customs and perspectives." 2. "The company's hiring process includes assessing candidates' level of receptive disposition, as they value employees who can collaborate and learn from each other." 3. "His receptive disposition towards nature and animals led him to pursue a career as a park ranger." 4. "The teacher's approach to teaching was tailored to the students' different receptive dispositions, ensuring that everyone could learn and engage in the lessons."
Similar(60)
In his now-classic essay, "Leisure, the Basis of Culture," Pieper explains, "Leisure is the disposition of receptive understanding, of contemplative beholding, and immersion -- in the real".
Because Wolf's hormones and executive thinking are delayed, his social skills immature, his body still childish, clumsy, disorientated, and limp, and his disposition passive and receptive, we all live under the impression that his being is an open topic of discussion.
Because Wolf's hormones and executive thinking are delayed, his social skills immature, his body still childish, clumsy, disoriented, and limp, and his disposition passive and receptive, we all live under the impression that his being is an open topic of discussion.
Given Trixie's sweet disposition, this rescue group thought she might be receptive to raising these 6-orphaned puppies.
Or maybe, he said, it just comes down to disposition — "whether you allow yourself to be touched by things, to be receptive to other people, to be in the pain of a composer".
Very receptive.
"Were they receptive?
They're receptive.
She was receptive.
Disposition: Claim thrown out.
She seemed receptive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com