Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Seropositioning compared the occurrence of insertive versus receptive acts in the HIV+/u versus HIV- partners, and was restricted to men reporting both serostatus partners and insertive and receptive sex.
(As applicable, the assessments separately captured insertive and receptive acts).
Similar(58)
And finally, as she increasingly moves from the receptive act of noticing to the generative act of creating expressions of this hidden order, her work becomes about the something-from-nothing alchemy the human psyche performs in interpreting the world and assigning it meaning -- like a scavenger in an alleyway, or an artist in her studio.
Fidler says that the British people were more receptive to their act at the time than Australians had been.
However, we computed an index score using 4 items, specified for partner-type (casual and steady) and sex act (receptive and insertive anal intercourse).
Data on receptive and insertive UAS acts would have added further realism.
34 35 Risk of infection per act of receptive anal sex during the primary as well as the late stage infection has been estimated to 18%9595% CI 2.08 to 34.6).
It has to take place whether the offended party is receptive of any restitution act done or not.
(The figure combines receptive and insertive anal sex acts among MSM, as there were no differences in the frequency of each during the three recall periods).
Our base case uses a conservative estimate of.5 % for a, the transmission probability per sex act because no data were available on the percentage of acts that were receptive only or insertive only.
A study estimated a per-act risk of receptive oral intercourse with ejaculation at 0.06% with an HIV-positive partner or partner of unknown status, with no increased risk with insertive oral intercourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com