Your English writing platform
Discover LudwigExact(36)
Liverpool's opener was a replica of Origi's recent goal against Stoke City.
A video replay of a recent goal flashed across the scoreboard along with a get-well wish.
Pitmans said the recent figures put the recent goal agreed in Paris of just 1.5C warming in doubt.
Most recent goal in this semifinal was scored by Bayern Munich's Robben in the game's 27th minute.
Logic would dictate that the biggest-selling football series would have more in common with the recent Goal! films than Sky Super Sunday.
Still, the company failed to meet its most recent goal to cut the water required per chip below 2008 levels by year-end 2011.
Similar(24)
Laurence Maroney, the first rounder in 2006, may now be at the back of the running back pack because of recent goal-line fumbles.
Indeed, it has only been over the past year following nearly 20 years of stagnation that we see what Evans calls the recent "goal-oriented monetary expansion" making significant headway in extracting Japan from below-target inflation.
Possible replacements include Mats Zuccarello, a former Ranger who played with Metallurg Magnitogorsk in the K.H.L. this season and could bolster the Rangers' anemic power play; Kris Newbury, a center who sparked Chris Kreider's recent goal-scoring outburst with Connecticut in the A.H.L.; or a player who could be acquired in a trade.
After a frustrating start in various cameos for the national team, Wondolowski scored five in the Gold Cup last year, but these were against weaker opposition – the more recent goals answered some questions about how he could perform against better defenses.
One of Hernández's recent goals, in which he rose high over a New Zealand defender and hung Jordanesque in the air before slamming a header into the net neatly mirrored the upward arc of his career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com