Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The new radar system, to be located in northern Scandinavia, will comprise several large fields of antennas, known as phased arrays, some of which will have both transmitting and receiving capabilities while others will be passive receivers.
But the network uploads data at about 50 kilobits per second, industry analysts said, making the sending and receiving capabilities uneven.
It is composed of two separate transmitting and receiving capabilities.
NASA Deep Space Network (DSN) implemented Ka-band receiving capabilities at all three of its complexes (Goldstone, Canberra and Madrid) over its 34-m beam-waveguide (BWG) antenna subnet.
Thus, for a cell expressing Notch1 and Dll1, expression of Fringe proteins does not appear to disrupt the exclusivity of sending and receiving capabilities.
To identify the most qualitatively distinct possible signaling states, we analyzed the limiting cases of extremely high or low receptor/ligand expression ratios at either very low or very high Fringe levels, keeping in mind that the quantitative sending and receiving capabilities of real cells will generally depend on the actual expression levels.
Similar(54)
We further specialize the bounds for the three cases based on the receiving capability of the eavesdropper.
Considering the case of limited receiving capability, i.e., the receiver can receive over a subset of sub-channels, for which game theory needs to be applied since the decision concerns two players.
The GPS antenna is on the back and pivots out to the top, turning on the GPS receiving capability.
Last, if wideband receiving capability is retained, the work utilising interplanetary scintillation can be continued to give information of the structures in the solar wind.
But now, you'll receive new capabilities with increased value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com