Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Post-intervention, it is hypothesised that participants who received IBPI will have a greater D than those receiving assessments only.
Similar(59)
Staff carried out this abuse under the noses of the nurses supposed to be managing them, in a private hospital charging huge amounts of money on the basis that people were receiving "assessment and treatment".
Since the earlier study, the proportion of individuals receiving assessment from specialist services had remained static despite the National Institute for Health and Care Excellence NICEE) recommendation that all patients should receive an assessment of risk and needs.
Across all agencies, respondents indicated that 19% of clients left intake before receiving assessment, and 20% dropped out after the assessment, but before entering formal treatment.
There was no statistical evidence for differences in likelihood of receiving assessment or self-harm repetition between people of Chinese origin and White people.
The latest figures for the green deal – formally launched in January after several delays – show that only 384 households have yet signed up for improvements, out of more than 71,000 households that received assessments under the scheme.
1,900 businesses received assessments and upgrades in 2010, which saved participants over $5.8 million annually.
These numbers will likely grow in the coming days as we receive assessments from further south in Sindh.
In general, girls were more likely to receive assessments of weight-related factors.
Additionally, girls were more likely than boys to receive assessments of height, weight, blood pressure, physical activity, diet and weight status, while girls were less likely to receive assessments of BMI and waist circumference.
Thereafter, the intervention group will participate in an after-school sports program for six months, while the control group will receive assessments only.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com