Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is the GDR as seen from a suburban kitchen rather than the corridors of power, with the preparation of Thuringian dumplings ("You needed both raw and boiled potato, half and half, or precisely a little more raw potato than boiled") receiving a level of scrutiny previously accorded to wire-tapping.
Companies that control access to information ― Facebook, Google, telecom giants and media conglomerates ― are suddenly receiving a level of scrutiny from politicians and the general public they have not experienced in decades.
Similar(58)
Instead, he received a level of legal assistance, media attention and activist support that few convicts can ever hope for.
But the issue goes beyond pique; as president-elect, Mr. Obama receives a level of Secret Service protection that is almost equal to that of a sitting president.
With such a central role, his public statements will continue to receive a level of scrutiny unusual even for a secretary of state.
It's not simply a spooky matter of the latest album containing portents; it's a sense that Cave's whole career has reached for – and received – a level of greatness on the scale of Greek tragedy.
Each group received a level of concentrate at either 20 or 40% on a DM basis.
Dickinson, who has been flying for more than 20 years, said he had received "a level of enthusiasm and drive that has been a delight to behold," in his efforts to bring the business to Wales.
At each stop, Bradman received a level of adulation that "embarrassed" him.
The fact it had a strong emphasis on undergraduates rather than graduate students, I received a level of attention not found in the country's largest (and often most prestigious schools).
As a consequence, physicians who had billed at the threshold level chose to take leaves of absence rather than receive a level of reimbursement they considered inadequate [ 26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com