Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"Majid Movahedi committed a horrendous act which has ruined Ameneh Bahrami's life, and the state has a responsibility to bring him to justice and to ensure that Ameneh Bahrami receives recompense for the damage done to her," said Amnesty International's Middle East and North Africa deputy director, Hassiba Hadj Sahraoui.
Similar(57)
Other England players who suffered injuries before the IPL season and were precluded from participation did not receive recompense, although Chennai Superkings are believed to have paid Andrew Flintoff's $1m contract in full when a knee injury terminated his career in 2010.
He received compensation, but it was a pitiful recompense for what's become a lifetime of chronic ill-health, and there is a clear and powerful undercurrent of anger in Landy and his work that is borne of his father's experience.
Q. Did you receive any recompense? A. My partner did.
Lord McAlpine, quite correctly, is receiving legal recompense for being subjected to wholly unsubstantiated slurs regarding the former issue.
Judge Rakoff ruled that Shylock, the Venetian money lender, should win his appeal to receive some recompense from Antonio, a borrower — even if it wasn't a pound of flesh.
However, if reoffending is not reduced by at least 7.5%, the investors will receive no recompense at all.
Evildoers who refuse reconciliation with God receive a recompense addressed precisely to their offense: a permanent state of separation from the God they reject.
I expect that I'll receive no recompense for the lost time and money, but maybe I can steer other from a similar fate: Be wary in your dealings with Amazon.
If any have labored long in fasting, let him now receive his recompense.
Björn Skoglund received financial recompense for some of the work performed on this study from Synthes, Basel.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com