Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
where and are the -elements vectors of receiver gains employed by the generic th user in order to recombine the baseband output of the FFT-based demodulation stage.
The use of differential radio maps is proposed by Wang et al. to mitigate the effects of dynamic environments and accommodate different receiver gains.
Therefore, the differential RSS scheme is immune to the dynamic indoor environment, and can solve the problem caused by different receiver gains of multi-devices.
We are aware that the receiver gains of even the same type of devices are different, let alone different types of devices.
The best return height for the MF radar is 86 km (where the receiver gains are optimized) which is close to the peak height of the meteor distribution.
The receiver gains knowledge of the subtracted term by examining the PAPR of the incoming signal, from which the Ψos, ς and γ terms can be extracted by using a simple look-up table.
Similar(49)
Redskins receiver Laveranues Coles was limited to 60 receiving yards, no Redskins receiver gained 100 yards and Washington gained only 49 rushing yards.
Last season, each receiver gained more than 1,000 receiving yards, becoming only the second trio to achieve that feat in N.F.L. history (Charlie Joiner, John Jefferson and Kellen Winslow were the first, with the San Diego Chargers in 1980).
It provides guidelines for practical system design with discussions on trade off between the receiver gain and the additional cost.
At short range, the conventional functions are inexact due to bandwidth related delays and the change in receiver gain over a pulse length.
Repeated studies were performed on the same days after repositioning of the specimen and performing scanner adjustments including magnetic field shimming, radiofrequency excitation calibration, and receiver gain adjustments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com