Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When R/W and W/R received rope for a second time, rope interaction was lower than in the first presentation week (R/W, 0.166 vs. 0.129, s.e.d. 0.017; P < 0.05).
Similar(59)
Although some listeners complained about its relatively mainstream production style, Give 'Em Enough Rope received largely positive reviews upon its November release.
Although the proportion of households that had all of their campaign nets hanged by the volunteer was consistent across the three regions at around forty percent, more households received nails and ropes to hang their own nets in Brong Ahafo and were more likely to have nets observed hanging on the day of the interview.
He carted the very first ball he received from Rangana Herath over the rope at wide long-on.
Shahram Amiri's mother told the BBC that she received her son's body on Saturday, with rope marks around his neck, suggesting he had been hanged.
A total of 127 patients had received haemodialysis via an AVF: 53 via the rope-ladder technique and 74 via the buttonhole technique.
Using the rota rod, the tight rope and the corner turn test, animals that had received systemic injection of NPCs on day 0 or on day 1 showed better functional outcome than controls.
She performed her rope, clubs and ribbon routines without major mistakes, but she received scores lower than her average at international competitions throughout the year.
Dogs received training trials with the 'alone' platform to learn to grab both rope ends simultaneously.
The Clash's second album, Give 'Em Enough Rope, was produced by Sandy Pearlman, high production values, hard guitars, and received some similar criticism from "the faithful".
The buyout firm received legal counsel from Simpson Thacher & Bartlett and Richards, Layton & Finger, while SKM was counseled by Ropes & Gray.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com