Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"received first prize" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to something that a person, team, or other entity has won. For example: "Our team received first prize in the regional robotics competition."
Exact(17)
His recent novella, Homesick Redux, received first prize from Fiction Fix.
ColorFULL received first prize and the audience choice award, and Knot received second prize.
It also received first prize at the Hugo Kauder String Quartet Competition.
As a horn soloist, she received First prize at the Heldenleben International Horn Competition.
It's an impressive achievement, which was recognised by the Ashden Awards for sustainable energy and this week it was announced that AIDFI received first prize in the RELX Group Environmental Challenge.
She was wearing that dress — qiviut is the underwool of the musk ox — last March when she received first prize for the 1987 race, and also the year before when she picked up the trophy for the 1986 Iditarod.
Similar(43)
Three students received first prizes in their age groups.
And when she turned 16, dressed in ill-fitting clothes cut out by her aunt and sewn by the local seamstress, she "received first prizes for French composition, history, recitation, reading and English.
He persevered, took the obligatory courses at the Conservatoire, and in 1830 won the Prix de Rome, having received second prize in an earlier competition.
In addition, IMMPLACATE (Mariko Kanai CC'17 and Holly Wobma SEAS'20, PS'20) received third prize in the Columbia Venture Competition's Technology Challenge, sponsored by Columbia Engineering.
In 1998, she had a series of breakthroughs: she drew national notice singing in the première of Mark Adamo's "Little Women," in Houston; she won first prize from the George London Foundation for Singers; and she received second prize in Plácido Domingo's Operalia competition, in Hamburg.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com