Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Third, a lump sum once received cannot normally be securely invested to provide an income protected against inflation.
The packet loss rate: the total number of packets received cannot be correctly divided by the number of packets sent; 3.
The main difference between the two systems is that in the case of UI, the benefits paid are delinked from the value of the contributions made, while in UISAs the total benefits received cannot exceed the balance in the account.
Incidentally, negative values depend on the electronic noise only, after the average dark signal is subtracted, not on the photon noise, because the overall number of photons received cannot be negative.
The end-to-end delay of packet from the source node to the destination node sends the received time interval; The packet loss rate: the total number of packets received cannot be correctly divided by the number of packets sent; The route request overhead: sending request messages per unit time of crowd cloud routing or forwarding number.
The compensation received cannot make up for their losses, especially for the young families (who receive only USD $2,986), since their living expenses include their daily subsistence and their children's educational expenses.
Similar(51)
Though the percentage can be lowered, the act stipulates that the cash amount the Queen receives cannot be less than that she received the previous year.
First, any fees the adviser receives cannot vary based on the investments it recommends; in other words, it can't get more money for pushing one type of fund over another.
Some enquiries I receive cannot be answered here in the European office, either because the required reference material is held at head office, or it is necessary to contact the manufacturing facility.
"Of course the weapons we have and we are receiving cannot determine the battle with Assad and finish him.
While the vocational training they receive cannot replace their lost education, it is a way out of the mines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com