Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The water vapor pressure corresponds to ∼20 30 mbar PH2O (∼2.3% (w/v) H2O) and was controlled by bubbling N2 through water at room temperature.O enriched Ba2In2O4(OH)2 was synthesized by heating previously synthesized Ba2In2O4(OH)2 in a 50% O enriched O2 gas (Isotec, used as received) atmosphere with ∼2.3% (w/v) H2O (nonenriched) in a closed quartz tube, at 1000 °C for 24 h.
Similar(58)
The game's visuals and atmosphere received similar praise.
Have atmosphere.
Radio waves are transmitted from the spacecraft, refracted in the planetary atmosphere, and received at a ground station.
It was also the first that was ushered in as an event, by which all Kubrick films thereafter were received, each creating an atmosphere that stimulated dissection and discussion.
The GPS RO technique exploits radio signals transmitted by GPS satellites, refracted by the Earth's atmosphere, and received by a low Earth orbit satellite.
"Because if you don't have confidence in the scientific basis of the diagnosis that the planet's atmosphere receives too much greenhouse gas, why would any country or economic sector go through the difficulties of trying to reduce emissions".
The atmosphere receives over one Pg (1012 kg) of biological carbon as biogenic VOCs ("BVOCs") annually (Guenther et al. 1995).
Besides receiving placements at some of the system's 1,100 schools in the job-fair-like atmosphere, the teachers received housing information, opened bank accounts and obtained information for setting up telephone, gas and electric accounts.
The electrolytes (propylene carbonate from Aldrich, TEABF4 from Acros organics and RTIL from Solvionic) are used as received and stored under argon atmosphere in glovebox with <0.1 ppm content of water and O2.
In IGN's Best of 2010 Awards, Other M received the award for Coolest Atmosphere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com