Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The new EVALUATE statement and inline PERFORM were particularly well received and improved productivity, thanks to simplified control flow and debugging.
Similar(59)
The percentage of men who received tadalafil and improved, and the percentage of men who received placebo and improved were computed for each study.
28 However, this intervention was well received and did improve exercise behaviour and self-efficacy.
Outcomes linked directly to these improvements include time between assessment and HIV testing, increases in the number agreeing to an HIV test, increases in the number of inmates who receive ART, and improved HIV treatment continuation rates.
But Edwards' raw receiving ability and improved blocking could make him the top option when the season starts.
The interference mitigation module was added before the receiver so it could pre-filter the received signal and improve the SINR before the existing receiver attempted to decode the packet (See Figure 11).
By leveraging the error resilience features of JPEG 2000, their method guesses the erased received symbols and improves the error correction capability.
An event list solution representation scheme has been used to present projects and a novel event movement and an event recombination operator has been developed to ensure better quality of received results and improve the efficiency of the algorithm.
The patient handouts with lipid results were well received and may have improved patient's compliance and interest in lipid therapy, but we did not formally assess patient knowledge of hyperlipidemia goals, treatment, and side effects, nor document refill frequency.
He is eligible to be activated on Sunday.... TURK WENDELL received the victory and improved to 3-2.
The patient received intravenous penicillin and improved.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com