Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
It also received a slice of EU funding.
If it chose the selfish token it received a slice of apple but another monkey paired with it received nothing.
For most people who have received a slice of the estimated £25bn of PPI compensation, it doesn't feel like compensation.
The bureau said Corinthian set its tuition and fees for bachelor's degrees at $60,000 to $75,000 to force students to borrow from the program, and that the company then received a slice of the lender's fees.
Corinthian set its tuition and fees for bachelor's degrees at $60,000 to $75,000 to force students to borrow from the program, and the company then received a slice of the lender's fees, according to the complaint.
The consumer watchdog said that Corinthian set its tuition and fees for bachelor's degrees at $60,000 to $75,000 to force students to borrow from the program and that Corinthian then received a slice of the lender's fees.
Similar(46)
The fund would receive a slice of the revenues from the oil exported through the second pipeline.
Twelve arts groups learned they will receive a slice of the more than $1 million the National Endowment for the Arts earmarked for the Garden State in its second disbursement of fiscal year 2000.
Nearly every sector of Mexico's federal justice system would receive a slice of the proposed aid, with millions being doled out for equipment and training for prosecutors, federal police, prison managers and customs inspectors.
The agency accused Corinthian of setting tuition and fees for bachelor's degrees at $60,000 to $75,000 to force students to borrow from the program, receiving a slice of the lender's fees.
Eleven practices in Darlington, in County Durham, were successful in receiving a slice of the so-called challenge fund and used the money to run a project for six months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com