Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Basic proposition: The players would still receive track odds on their winning bets, i.e., odds reflecting the price-fixed takeout.
Submittable's goal is to make it easy for publications and other businesses to receive, track, and manage submissions.
The most notable new feature is support for the service's "Inbox" so that you can receive track recommendations from friends.
This fundamental restructuring of the muon trigger system required the development of a system to receive track candidates from the track-finding layer, remove potential duplicate tracks, and forward the best candidates to the global decision layer.
The revised policy will also help out officials at NIH's Center for Scientific Review CSRR) who receive, track, and handle the 40,000 or so grant applications that flood their offices throughout the year.
We operate in the payments industry, delivering a service that enables businesses to send, receive, track and automate their cross currency payments process, significantly lowering costs, reducing ex- pensive payment failures whilst increasing control and transparency.
Similar(52)
He would then receive tracking reports summarizing what the company learned.
OUYA says to expect it to take "a few weeks" for shipments to be sent out to all backers, who will receive tracking numbers and estimated delivery dates once the consoles begin leaving for their destinations.
Also imagine that if was not GSM sending SMS and to receive tracks it would be necessary to take the equipment from ATM, and during this moment, at 15:00 there comes police and takes off the equipment.
Studios receive tracking information over a three-week to two-month pre-release window.
Soon, 60 to 100 Jamaicans were receiving track and field scholarships to American colleges every year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com