Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Buyers receive loans from government-approved lenders and are required to document their income and assets.
Greek voters face an election June 17 that could decide whether the country remains part of the euro and continues to receive loans from an international bailout program.
But they could not receive loans from the British government to cover their education, whereas Australian students here do get some help from their government.
Governments that can't borrow on the private market will receive loans from the rest of Europe — but only on stiff terms: people talk about Ireland getting a "bailout," but it has to pay almost 6 percent interest on that emergency loan.
BLOOMBERG NEWS Commerzbank Said to Be Cutting More Than 5,000 Jobs | BLOOMBERG NEWS From N.Y.U., Loans for Summer Homes | Star professors and executives of New York University receive loans from the university for expensive vacation homes, The New York Times writes.
Thanks to new listing rules adopted by the New York Stock Exchange in 2003, chief executives are no longer on the nomination committee for directors, they cannot receive loans from directors, directors are more independent, and pay consultants work directly for the compensation committee rather than reporting to managers.
Similar(50)
Lord Moyne also received loans from Delt as did Scottish landowner, the Marquis of Ailsa.
And he had also received loans from the company that would eventually total more than $400 million.
But the firm had been set up by Kaupthing and received loans from the bank worth €41.7m (£36.4m).
He and other company officials received loans from the company at below-market interest rates to buy its shares.
It can be argued that loans add to a language's richness and flexibility: English itself has received loans from more than 350 languages.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com