Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For instance, generally if you elect to receive installment payments from your lottery winnings, then the money is taxable as you get each installment.
Similar(59)
(Structured Settlement offers lump-sums to people receiving installment payments — from personal injury settlements or lottery winnings, for example).
But now, the third (and most enthusiastically received) installment of the four-part Picasso biography is giving the author a triumphant and complicated year of his own.
I assume you are still receiving installments of your $500,000 grant?
Their favorable assessment paves the way for the government to receive another installment of financial assistance in September, of 11.5 billion euros ($16.4 billion).
With evident relief, Mr. Draghi also noted that he had received a phone call just before the news conference from Lucas D. Papademos, the caretaker prime minister of Greece and a former vice president of the European Central Bank, saying that an agreement had been reached to allow the country to receive another installment of aid and avoid a default.
The Greek government is now expected to receive an installment of loans just in time to repay a debt owed to the European Central Bank on Thursday.
It was a successful move -- the fest had its largest and best-received installment yet. .
The talks, part of the process by which Greece must satisfy the lenders' conditions in order to receive additional installments of bailout money, are the sort of painstaking discussions that Cyprus will soon be undertaking as part of the Cypriot government's newly arranged €10 billion, or $13 billion, rescue.
To Automatically Receive Future Installments, Click here.
The instructors each pay $30 a month to receive regular installments of new music and dance and exercise steps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com