Sentence examples for recast in terms of from inspiring English sources

Exact(22)

The argument can be recast in terms of this transformation.

The difficulty can be recast in terms of the continuity of the self.

However, as the notation indicates, the above hierarchies can be recast in terms of definability.

The normativity of aesthetic judgments can be recast in terms of a particular conception of aesthetic truth.

Informational privacy is thus recast in terms of the protection of personal data (van den Hoven 2008).

The experimental results were recast in terms of Froude number and the soil loss rate appears to be proportional to the square of Froude number.

Show more...

Similar(38)

These effects can be reproduced by solving directly with finite elements [24] or more efficiently by recasting in terms of modal interactions [10, 11].

The fall-off profile is then given by directly taking the normalized magnitude of the Fourier transform of Eq. (7) with respect to ω, and recasting in terms of the pathlength mismatch, z: where z = tc/2, L is the physical cavity length, n eff is the effective refractive index, ζ is the characteristic decay distance given by ζ = n e f f L F / π, and f filter is the Fourier transform of T filter.

The Busan conference recast aid in terms of "development effectiveness".

"I REWROTE MY entire book after my experience of Spain and seeing what is happening in America, to recast it in terms of survival job-hunting," says Richard Bolles.

Then we recast it in terms of cartoon violence versus real violence, so the dictum was that there would be no real weapons in the movie.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: