Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition to his son, Mr. Sagall is survived by two nephews: Sabby Sagall of London and Myron Sagall of Silver Spring, Md. Throughout his career, his son recalled, "behind his back, they would say that my father was a Luftmensch -- a man who floats in air, a dreamer".
Similar(57)
"Toyota wants to put its unintended acceleration recalls behind it once and for all," said Jesse Toprak, an analyst with the auto research site TrueCar.com.
"All the manufacturers want to clean up their act and get defects and recalls behind them so the public doesn't question the safety of their vehicles".
Laurie Oravec, a spokeswoman for Fisher-Price, said the company was paying the fine to put the Power Wheels recall behind it but was not admitting it did anything wrong.
New York, June 14 - For anyone who has been involved in one, the advocacy meeting for girls' issues on Thursday recalled the behind-the-scenes strategizing of a political campaign.
Your Jan . 4editorial seeking restraint in on-campus military recruitment, "Leave No Sales Pitch Behind," recalled similar efforts at City College more than 50 years ago.
The bass player Megan Thomas also plays keyboards (with bass pedals) and mandolin on certain numbers, while the drummer Leesa Harrington-Squyres performs with a muscular force majeure that recalls the behind-the-beat heft of the late John Bonham with uncanny accuracy.
Gray recalled crouching behind a bush, terrified and hiding.
"I felt I was in a death trap," he said, as he recalled struggling behind the wheel and reminding himself that "this isn't a video game.
"I was filled with passion and energy, but frightened to have to compete with things like this," she recalled, gesturing behind her to a cobalt and cream Picasso-designed textile that belonged to her mother.
He recalled lying behind a fallen power pole, immobilized by fear and feeling strangely detached from the situation.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com