Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
I do not recall the amount of the stipend I received for my time and effort, but it did not change my life.
– "I work in the media, and cannot recall the amount of times I've met an aspiring writer / photographer / illustrator in a smoking area and very earnestly told them to email me about working together".
This is a self-report questionnaire which asks participants to recall the amount of physical activity undertaken over the previous 7 days.
The TLFB survey asked subjects to recall the amount of alcohol consumed on each of the 30 days prior to entering treatment.
Participants were asked to recall the amount of time spent in sleep, moderate, hard, and very hard activities during weekdays and weekend days of the past 7 days.
It was not possible to estimate the quantity of kichuguu eaten by pregnant women because they could not recall the amount eaten each time.
Similar(49)
It is possible that participants are not correctly recalling the amount of weight recommended by their provider [ 26].
It is possible that case patients (or the family members of deceased case patients) may have recalled the amount, source, and quality of maize that was consumed differently than did controls.
For example, subjects may have unintentionally misrepresented their fuel usage throughout their lifetimes; however, as coal for heating and cooking is one of the largest expenses for families in Xuanwei, it is highly likely that they successfully recalled the amount of coal purchased.
I can't recall the exact amount, but it was more money than I'd ever seen in my life.
From where he sits, Brunetti thinks that HBO charging non-subscribers $8 a month or so (if you'll recall, the average amount people would be comfortable paying was around $12) would be a "huge benefit to HBO" and a "huge benefit to the consumer".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com