Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
An evaluation like this one is not subject to formal approval by the Regional Committee for Medical Research Ethics, Western Norway (REC West) according to Norwegian regulations in force, and the study was therefore not presented for the REC in advance.
According to Gatland, the final scoreline - precisely the same as when the two sides met at the Rec in February - was also a consequence of Wasps' superior fitness.
Actor Bill Tarmey will exit after the 50th anniversary in December – so is Jack set to join his little swamp duck Vera in that great Red Rec in the sky?
Bath have no intention of handing him a debut in Sunday's European Champions Cup opener with the holders Toulon in France, but he is likely to play a part against Leinster at the Rec in 10 days' time.
Because while I eventually moved down to that London and my mum and dad went to the great Red Rec in the sky, every time I hear that theme music, I'm returned to a northern hallway; a child trying not to make a noise.
In this paper, we designed, fabricated and experimentally tested a counter-flow REC in laboratory.
Similar(11)
At the turn of the millennium THON found a new home once again, this time on west campus in Rec Hall in 1999.
First phase (five years): Strengthen existing Regional Economic Communities RECs and create new RECs in regions where they do not exist.
Hyaluronan derivative membranes, consisting of an esterified form of hyaluronan (HYAFF®), have been proved to promote ciliary differentiation of RECs in the presence of retinoic acid (RA).
The following Figure 1 indicates the status of the integration of the RECs in Africa, where the vertical column refers to economic integration stages.
These peculiar elements, named Va-rec in Figure 1, will be discussed in detail in the next section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com