Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
But using needles to obtain brain cells for such purposes is, for obvious reasons, considered unethical.
Now and then the action skids forward to skip an episode that is, for unexplained reasons, considered not worth the audience's or cast's time.
The ASA said that the TV ad was "not likely to be seen as condoning or encouraging harmful discriminatory behaviour, or reinforcing negative stereotypes of men or women in general, and, for those reasons, considered it was unlikely to cause serious or widespread offence".
All the mentioned authors consider their experimental proposals as empirical refutations of NC, but this has been doubted (Barrett and Kent 2004), for reasons considered in the next paragraph.
The reasons considered for reduced bone formation during ageing include a reduced MSC niche, an increase in bone-marrow adiposity, osteoblastic apoptosis, and increased number of active osteoclasts [34].
Concerning expert answerer and low-activity profiles, the same reasons considered for the UNIX tag community, a more specialized and dedicated group, can explain the remainder significant residual differences.
One main drawback with the HMM model with constant transition matrix is that the probability for a firm to move from one state to another does not depend on any observable, which is unrealistic for reasons considered in the case of the first model.
For reasons considered in detail by Swan et al. [7], it is not clear whether this observation should be included or not.
All these reasons considered, Design III appears as a more reliable oscillator.
Additional file 1 also includes the case of Norway as a benchmark and for reasons considered in the discussion section.
Finally, the cumulative incidence of treatment discontinuation (stopping the initial protease inhibitor or NNRTI drug) for toxicity was estimated by regimen using competing risk methods, with discontinuation for other reasons considered a competing event [ 25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com