Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Though these new arrivals were drawn to Joplin for different reasons, bringing different skills and intentions, they were all, in a word, outsiders.
The need open spaces cover and the social ties provided may also be traced by analysing the social composition of the interviewees and the reasons bringing them in the space.
"Larry Brown is a great coach," Thomas said in the statement, "but for various reasons, bringing him to the Knicks did not turn out the way we had hoped". It was the most extensive statement Thomas has made since reports of Brown's demise surfaced nearly six weeks ago.
Low scores on Factor three ('Beneficial Therapy') capture therapy being viewed as unsuccessful in addressing reasons bringing the individual to seek treatment.
Similar(56)
Dioceses will not enter into confidentiality agreements except for grave and substantial reasons brought forward by the victim.
I hope these reasons bring solace to your achy, breaky heart.
As in Karen's case, menstruation and pregnancy prevention are common reasons brought up by those seeking a court order.
In particular, a systematic review of reasons brings to light reasons that have been infrequently published and only inadequately presented, such as – in the case of our systematic review – rights-based reasons.
A more detailed analysis might have better identified subgroups within the respondents that were more likely to request childhood testing, and disagree with the reasons brought forward by professional guidelines to delay testing.
The reasons brought forward by different stakeholders' key informants included the relatively high level of evidence available for PQI compared to other quality indicators, and prescribing being a vital component of T2DM management.
Then, when they have exhausted all their reasons, bring up points they may have missed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com