Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For practical reasons, base populations are usually quite recent, because old pedigrees may not be available, or are rather incomplete, or because numerator relationships (A) reduce quickly over generations and Best Linear Unbiased Prediction of Breeding Values based on A (ABLUP-EBV) are not much affected by information from old ancestors.
Similar(59)
He may have reasons based on his own experience for thinking so.
"There are security reasons and there are reasons based on equality of men and women," said leader Jean-François Lisée. Jean-François Lisée
They said: "The outline consent issued on 16 December 2008 was granted for exceptional reasons based on the predicted social and economic benefits of the proposed development".
Mr. Howard said the company decided it would be better to reroute the pipeline around the Kelso property for "various reasons" based on convenience.
Lawyers for Ms. Harris and the Bush campaign responded that she had done just what the judge allowed her to do: consider the reasons each county was counting by hand, and then reject those reasons based on her own criteria.
He said: "If there had been serious reasons, based on recent evidence, that Mr Layfield's appointment would have posed any risk to them, I would have had no hesitation in rescinding his appointment.
Here are 3 reasons – based on my experience with Hyperink – why investors hesitate to invest in content-heavy startups.
The researchers tried to understand the reasons based on the way the father and his son perceived it.
In general, the valuation frameworks that exist for a set of comparables are there for historical reasons, based on economic attractiveness.
About 95% of the non-Bahraini and 72% of the Bahraini respondents indicated their readiness to eat truffles for sexual reasons based on a physician's advice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com