Sentence examples for reasoned upon from inspiring English sources

Exact(3)

In fact, the plain SPARQL language does not expect data to be reasoned upon.

Well-designed formal ontologies allow data to be reasoned upon in a consistent and logically sound way and can lead to the discovery of new relationships.

A unique strength of formal ontologies in the area of knowledge representation is their ability to be reasoned upon in a logically provable way.

Similar(57)

Specifically, CAMEO is designed to collect and reason upon multidimensional context information, derived by the local device, the local user, and their physical interactions with other devices and users.

Biomedical Informaticians use domain-specific theories and methods to interpret and reason upon complex data in order to deliver contextually appropriate information and knowledge at multiple end-points, such as the laboratory, point-of-care, or community settings.

I: Later, when you try to solve your story problem, you may reason upon this picture in two ways, resulting in (4 × 3) × 2 and 4 × (3 × 2) that correspond to "12 groups of 2" and "4 groups of 6" respectively.

Based on this knowledge, we reasoned that upon axotomy, Ndel1 will interact less with NF-L (in favor of Vimentin) in tissues with higher regenerative potential.

We reasoned that upon mitochondrial localization, GDAP1L1 and GDAP1 might fulfil similar functions.

In terms of representations, we expect PTs to start with concrete contexts to conduct verbal reasoning (e.g., drawing diagrams and reason upon the problem situation).

clause is intended to include each of the reasons in a long chain of reasoning leading to the belief to count as reasons upon which the belief is based.

As already mentioned, it is possible to reason upon the stored data with the help of a reasoner and subsequently infer new information.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: