Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
These examples are not the only ways in which airlines can reasonably protect vested members when changing existing programs.
If the hacking was so sophisticated that they could not reasonably protect against it, they may escape liability.
Generally, such an owner must reasonably protect the property from spoilage or diminution in value, for the sake of the future owner.
The Secretary may restrict or regulate the use of such asset only to the extent necessary to reasonably protect the Secretary's prorated share of the value of such asset.
"Treasury reached the same conclusion that other administrations had reached about these options — none of them could reasonably protect the full faith and credit of the U.S., the American economy, or individual citizens from very serious harm".
(2) The Secretary, or his or her designee, may only enter into a memorandum of understanding with a tribal organization under this section if the Secretary, or designee, determines that the memorandum provides for standards and procedures necessary to reasonably protect the financial interests of the United States.
Similar(50)
The legislation, which authorizes more than $100 million over the next five years for victim notification and support of the National Crime Victim Law Institute, establishes eight guarantees, including the right to be reasonably protected from the accused and the right to "reasonable, accurate and timely notice of any public proceeding".
The right to be reasonably protected from the accused.
They were never reasonably protected against the savage dislocations caused by revolutions in technology and global trade.
In general, beetles are very well-armoured insects and thus are reasonably protected against enemies; most, however, have parasites.
The bottom line, she says, is that tourists can feel reasonably protected, though her article made it clear that the experience of traveling in Iran is not for everyone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com