Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
I think more Americans can reasonably discuss the meth trade or the Mafia because of 'Breaking Bad' and 'The Sopranos' than they can African-American history".
Mr. Trump has avoided Mr. Ramos' attempts for an interview to reasonably discuss Mr. Trump's opinions and ideas about immigration and American children born to undocumented immigrants".
Participating nursing personnel confirmed that they now felt able to reasonably discuss fall prevention with third parties.
Similar(57)
The relations between the microstructural transformations and the service property changes were reasonably discussed.
A direct comparison of electrochemical behaviors between mesoporous nanostructure and bulk reflects interesting "nanostructure effect", which is reasonably discussed in terms of how the 3D nanostructures of Co3O4 materials function in tuning their electrochemistry.
If their objections are related to potential safety of the participants that can be reasonably discussed and addressed.
But the value of football and the value of a life cannot even begin to be reasonably discussed in the same sentence.
First, the basic principles of the whole analysis method and substructure analysis method are introduced briefly, and the problem of selection master degrees of freedom (DOFs) reasonably is discussed.
I would like to thank Ms. Drelich for responding to my question and also would like to know more about the limits of communicating with my mother-in-law's primary care doctor, as in what can I reasonably expect her to discuss with my husband and me, and what can I reasonably expect her not to discuss.
Finally, the rational summaries, present challenges and future prospects in the field of MIPs-based ECBSs have been discussed reasonably.
The evolution of the thermal field and its effects on applications, such as the design of calorimeters was discussed reasonably.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com