Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is only reasonable to settle on the order of meaning that is involved.
Similar(59)
Ideally, doctors and patients will look for more reasonable ways to settle malpractice disputes, ways that benefit the public good.
And the task of finding a reasonable bloke to settle down with and father your kids is not always an easy one.
A spokesman for Morgan Stanley, which bought Saxon in 2006, said that Saxon had revised its policy to ensure that it complied with the law and was willing to make "reasonable accommodations" to settle disputes, "especially for our servicemen and women".
Furthermore, the winner of a litigation is not entitled to recovery of fees and cannot recover the damages resulting from the negative effects of the publicity, often forcing a reasonable defendant to settle the claim in order to save money, mitigate reputational damage, and be able to focus on their business.
On May 12, they offered to pay Omnipoint "reasonable out-of-pocket costs" to settle the matter.
So a reasonable strategy to adopt is to settle for the average returns and low fees offered by index funds".
"BP has repeatedly said that it is willing to settle on reasonable terms but otherwise continues to prepare vigorously for the start of trial".
However, BP's statement said: "BP is in ongoing discussions with the Department of Justice and other federal agencies regarding a possible settlement of these claims and whilst it is ready to settle on reasonable terms, a number of unresolved issues remain and there is significant uncertainty as to whether an agreement will ultimately be reached.
How do we tease science from ideological politics to settle on reasonable public policy responses?
Chief Executive Bob Dudley this week said the London-based company is preparing for trial, but willing to settle on reasonable terms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com