Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"reasonable proof" is correct and usable in written English.
You can use it when you need to refer to evidence that can be accepted as valid. For example: "The court requested reasonable proof that the defendant was in fact in the location of the crime when it occurred."
Exact(11)
Upon reasonable proof of all this, let him take the oath and be discharged Yrs.
Upon reasonable proof of all this, let him take the oath and be discharged — Yrs.
Since herbs have been around for so long and the vast majority have few or no side effects, Dr. Tyler said the rules should be relaxed for them, to require strong proof of safety and "reasonable" proof of efficacy, which he said could be obtained with two well designed, placebo-controlled trials that would cost a few million dollars, instead of hundreds of millions.
In this note, we give a reasonable proof in agreement with them.
Other applications may be considered if there is "reasonable proof of a genuine relationship" and the person with the work visa is able to support them.
In fact, Gödel's incompleteness theorem indicates that the principle is false when □nA would be interpreted as being provable in a reasonable proof system, which, however, is certainly not what Brouwer had in mind.
Similar(49)
Four damage types of reticulated shell with the explosion-protection wall subject to external blast loading are defined by summarizing all the structural response of FE numerical models, which could provide reference for reasonable explosion-proof design for reticulated shell structure.
Proof beyond a reasonable doubt is proof beyond a reasonable doubt.
It doesn't seem to get when it's reasonable to expect proof "beyond a reasonable doubt".
The desperation to hail no more than reasonable achievement is proof of a sport and its cheerleaders who try too hard.
This sounds pretty reasonable, but experimental proof in this complex growth hormone-IGF-1 system is necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com