Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"reasonable condition" is correct and usable in written English
You can use it when you are describing a situation, condition, or agreement that is fair and acceptable to both sides. For example, "The landlord agreed to reduce the rent on the condition that the tenant repair any damages to the property within a reasonable condition."
Exact(59)
Looks very old, but still in reasonable condition.
They were reported to be in reasonable condition.
For something built in 1910, Mr. Galloway said, "structurally, it probably is in reasonable condition".
Colonials in reasonable condition and newer contemporary homes on one-acre lots range from $625,000 to $1 million.
Hemmings shows it off with the collection's most recent acquisition, a similarly shaped aluminum camping trailer from the late 1940's, unrestored but in reasonable condition.
The cabins were certainly not the luxury option they had been once, but they were still in a reasonable condition and comfortable enough.
The dissidents, all of whom suffered health problems in prison, appeared in reasonable condition after seven years behind bars and were clean shaven and wearing freshly ironed shirts.
In reasonable condition after the removal of some overpainting, it is one of a very few large size works by the 17th-century Spanish artist remaining at liberty.
Furthermore, we present a more reasonable condition to satisfy Theorem 1 so that we can construct a consistent interval multiplicative preference relation.
Keeping the average American lawn -- about 5,500 square feet -- in reasonable condition should take about 10 hours a month, said Jim McAfee, an associate professor and extension turf grass specialist at Texas A&M University in College Station.
But that offer was made on the reasonable condition that the relatives issue a written promise to turn the child over to the Immigration and Naturalization Service if the appeal fails.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com