Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
These are reasonable and achievable measures.
"It is a reasonable and achievable goal," she said.
The UN minimum target of 15% of peacebuilding expenditure to be allocated to gender equality is a reasonable and achievable goal.
Nonetheless, in a nod toward the unanimity of the scientific community, he added: "This report does provide us with enough evidence to move forward in a responsible, reasonable and achievable way to reduce greenhouse gas emissions.
In this context, countries would be better off taking a selection of goals they think they can implement and concentrating on those, with poorer countries negotiating with donors a reasonable and achievable contribution.
As the British cancer specialist Professor Karl Sikora seemed to acknowledge by calling the WCRF report "too severe", such surveys ignore the belief of most GPs that targets for patients should be reasonable and achievable.
Similar(35)
Other reasonable, effective and achievable title wording.
That's a reasonable and quite achievable goal.
I think the good news is what it's going to take, and what it's going to take is providing people certainty that this problem will never happen again, that we won't have another wave of illegal immigration in the future, and I think that's very reasonable and very achievable".
It is necessary to reiterate here that the guidelines proposed by the various bodies are approximations of staffing levels deemed 'reasonable and achievable' [ 6] to deliver stroke care.
The 2012 National Clinical Guidelines for Stroke [ 6], for example, publishes guidelines for stroke unit staffing and for rehabilitation intensity by each of the relevant therapists that they state are 'reasonable and achievable targets' that were reached through debate and consensus of the intercollegiate stroke working party.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com