Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
It is no longer pertinent to reason with respect to a predefined set of resources (i.e., computing, storage and main memory).
Of course ISIS would do anything they could to hit us, including using refugees, women and others, but the most comforting reason with respect to this issue is also the most disturbing overall.
Similar(58)
The utilization of normal conditions for biosorption studies cannot be avoided for all practical reasons with respect to the scaling of the technology.
These implementations differ for pragmatic reasons with respect to their treatment of dangling bases.
Collins' central passion is the autonomy of reason particularly with respect to religion.
For instance, some might regard theological discourse as intelligible by holding that one can reason well with respect to Biblical exegesis.
Second-order reasons indicate, with respect to a certain range of first-order reasons, that the agent "must not act for those reasons" (185).
Increasing commercial competition with fossil fuel-derived n-butanol supplanted this technology for largely economic reasons, although with respect to biofuel production it has renewed significance [ 7].
Thorough and reasoned consideration with respect to the specificity and the sensitivity of a screening instrument in relation to the capacity available in clinical practice is required to make responsible choices.
For this reason, the order with respect to an individual component may sometimes be useful for classification, but, for the overall reaction, molecularity is the more fundamental quantity.
For this reason additional analyses with respect to relative frequencies of common diseases for which the patients were actually treated in the hospital such as, diabetes mellitus, hypertensive diseases, cardiac failure, renal failure, acute tubulo-interstitial nephritis, influenza and pneumonia as well as sepsis, septicemia and septic shock were performed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com