Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For example, if index test results are missing due to the same reason of returning a negative result (and thus is MNAR), then treating such patients as disease negatives can yield unbiased estimate of prevalence for a study, and also won't affect the patients' diagnosis.
5 For other reasons of return migration see Dustmann ( 2003), Dustmann and Weiss ( 2007) and Gibson and McKenzie ( 2011).
Other reasons for migration, such as retirement, contribute little to reasons of return migrants because majority (approximately 80%) of internal and external migrants were in the age range between 25 and 59 years, while retirement age in Tanzania is 60 years and above.
If that wasn't why I came, well, at least now I could give my Latvian interrogator plenty of reason to return.
But a new series of contemporary art installations by the Los Angeles arts group Machine Project provides plenty of reason to return to the home again and again.
For Jean Wardle, a retired film editor, and her husband, Ray Mortenson, a photographer, who own a second home in Germantown, north of Tivoli, Joe Cicileo, 44, the gregarious front man at Madalin's Table, is a big part of the reason to return there again and again.
Twitter wiping its own out, giving users less of a reason to return would be foolish.
Moreover, it does not allow for the flexibility of the QuickReturns system: products must be shipped back to the central UPS warehouse, regardless of the reason for return.
With 40 more dishes to try in the dim sum category, and Mr. Chiu's recommendation of blackfish, from the tank, for next time, there are plenty of reasons to return to Wonder Seafood.
He says that the button helps online marketers reach their audience with customized alerts that give users of a site a reason to return.
Customer must, however, state reason for return on the back of the packing slip.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com