Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The aim of diagnostics is to define the current condition of the system and the location, shape, and reason of damage formation.
Lack of oxygen supply for the plant is the main reason of damage in waterlogging condition, which hampers nutrient and water uptake, as a reason the plant shows wilting.
Similar(10)
In this paper, reasons of damages and failures of these structures which are lack of engineering services were examined and explained in detail.
Defective design and construction became a reason of a damage of a complex structure of a heliport.
According to the characteristics of stress distribution around roadways, the main reason of roof damage was considered as the shear failure and lateral dilatation under high horizontal stress condition (Gale and Blackwood 1987), as shown in Fig. 4.
Eleven patients, 10 males and 1 female, age between 57 75 years with cirrhosis and early stage HCC have been submitted to anatomic liver resection with curative intent; 5 patients had chronic HBV infection, 2 alcoholic liver disease, 1 NASH and in 3 patients the reason of liver damage could not be defined (cryptogenic).
One of the main reasons of premature damage to the asphalt layers of flexible pavements is the damage caused by moisture which is also called moisture damage or stripping.
In order to study stability control methods for a deep gate group under complex stresses, we conducted field investigations and analyses of reasons for damage in the Xuzhou mining district.
For this reason, the analysis of damage and fracture is effectively carried out using the cohesive zone model (CZM).
Corrosion is one of the main reasons of surface damage and it strongly influences metals lifetime.
Difference in the seismic performance of structures is also one of the possible reasons of the damage.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com