Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They specify a number of semantic relationships of the process temporal or spatial location, extent in time and space (i.e. duration and distance), cause, reason, manner, and accompaniment.
Similar(58)
He is lithe, with a shaved head, and takes pride in a reasoned manner.
"This is the only chance of getting through it in a reasoned manner".
The most coherent speaker was Owen Jones, who knows what he believes and puts it over in a calm, reasoned manner.
He talks tough on crime, and despite his notorious postcoital shower, he seems to address the topic of H.I.V. and AIDS in a reasoned manner.
Tonally, Mr Cameron advances his case in the most reasoned manner, the very opposite of Mrs Thatcher's provocatively harsh style.
Yet Mr. Clear has a calm and reasoned manner, not that of a hardened rabble-rouser, as he gives a tour of the coalition's garment district offices, where the literature and posters leap out from the moment you enter.
"I think it's going to be important that we work through these issues together in a constructive and reasoned manner, taking into account the sensitivities that this may give rise to," she said.
Perhaps just the threat of this equitable solution will move the small thinking destructive clique, who would ransom the world economy to further political goals, to move on and deal with politics in a more reasoned manner.
As we have watched Obama respond in a quiet reasoned manner to crisis after crisis, in both the way he has responded after being attacked and lied about in the 2008 campaign season, to his reasoned response to our multiplying national crises, what we see is the spirit of a trusted family doctor with a great bedside manner.
The purpose of this work is to provide new parameters obtained from MS in a more reasoned manner, making them more comprehensible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com